OSECHI RYORI là gì? 14 món thường có trong OSECHI RYORI và ý nghĩa từng món (おせち料理)

Vào ngày Tết ở Nhật Bản, người Nhật chúng tôi thường ăn một món ăn truyền thống gọi là Osechi.
Tương tự việc các bạn thường ăn món bánh tét vào ngày Tết Việt Nam vậy.
Cũng như Việt Nam, vào ngày Tết thì hầu hết các nhà hàng, quán xá tại Nhật Bản đều đóng cửa.
Do vậy mà người Nhật thường chọn cách quây quần cùng gia đình, vừa ăn Osechi,
vừa xem những chương trình tivi ngày Tết.
Bài viết này tôi sẽ giới thiệu Osechi là món ăn như thế nào? Và cụ thể trong Osechi thường có những món gì nhé.
- Kiến thức cơ bản về Osechi Ryori
- Những món ăn thường có trong Osechi Ryori
- Kuromame - Đậu đen ninh ngọt
- Kazunoko - Trứng cá trích
- Tazukuri - Cá mòi rim
- Tataki Gobo - Gobo (rễ cây ngưu bàng) ninh ngọt
- Kamaboko - Chả cá
- Datemaki - Trứng cuộn ngọt
- Kuri Kinton - Hạt dẻ ninh ngọt trộn khoai nghiền
- Kohaku Namasu - Cà rốt và củ cải ngâm giấm
- Tai no Sugatayaki - Cá tráp nướng
- Buri no Teriyaki - Cá cam Nhật xốt teriyaki
- Kurumaebi Tsuyani - Tôm he Nhật Bản ninh ngọt
- Ni Hamaguri - Nghêu ninh ngọt
- Kobumaki - Cá trích cuộn tảo bẹ
- Chikuzenni - Gà om rau
- Cách mua Osechi ở Nhật Bản
Kiến thức cơ bản về Osechi Ryori
Osechi Ryori là món ăn truyền thống vào ngày Tết ở Nhật Bản.
Osechi thường có những món như đậu đen ninh ngọt, trứng cá trích..., là những món có ý nghĩa tốt lành ở Nhật.
Osechi Ryori không phải là tên một món ăn nào đó, mà là từ để chỉ sự kết hợp của nhiều món ăn khác nhau.
Tùy gia đình hoặc cửa hàng mà Osechi Ryori mỗi nơi sẽ có sự khác biệt đôi chút, tuy nhiên
hầu như đều có những món cố định, và mỗi món đều mang ý nghĩa tượng trưng cho điều may mắn.
Osechi Ryori thường được đặt trong một chiếc tráp sơn mài hình vuông rất đẹp và sang trọng, gọi là Jubako.
Tráp Jubako gồm nhiều tầng, mang ý nghĩa "hạnh phúc chồng hạnh phúc".
Tráp Jubako

Tùy cửa hàng mà số tầng của tráp Jubako cũng thay đổi.
Theo truyền thống thì sẽ gồm 4 tầng, mỗi tầng sẽ chứa những món ăn gì gần như cũng được quy định.
(Tuy nhiên, tùy địa phương mà cũng có sự thay đổi.
Hiện nay thì đa số tráp được thiết kế chỉ có 3 tầng, thậm chí các tráp 1 tầng, 2 tầng cũng dần được ưa chuộng.)
Những món ăn thường có trong Osechi Ryori
Sau đây tôi sẽ giới thiệu những món ăn thường có trong Osechi Ryori nhé.
Kuromame
黒豆
Đậu đen ninh ngọt

Nguồn: https://www.oisix.com/
Đậu đen được ninh cực kì ngọt, đây cũng là món được trẻ con Nhật Bản rất yêu thích.
Đậu trong tiếng Nhật gọi là Mame - cũng là từ đồng nghĩa với sức khỏe, khỏe mạnh.
Ngoài ra cũng có cách chơi chữ như "Mame ni hataraku" (làm việc siêng năng),
"Mame ni kurasu" (sống lành mạnh), vậy nên từ ngày xưa thì đậu đen đã trở thành món ăn
không thể thiếu trong cỗ Tết Nhật Bản.

Cũng giống tết Việt nhà mình hay ăn khổ qua nhỉ? Qua khổ này, tới khổ khác...
Kazunoko
数の子
Trứng cá trích

Nguồn: https://www.oisix.com/
Kazunoko có nghĩa là trứng của cá trích.
Một túi trứng cá trích có vô số trứng cá con, nên món này hàm ý con cháu đầy nhà, gia đình thịnh vượng.
Có 2 loại là trứng cá trích muối và trứng cá trích phơi khô (cho đến khi chúng dính chặt vào nhau thành một khối).
Tazukuri
田作り
Cá mòi rim

Nguồn: https://www.oisix.com/
Cá mòi nhỏ đã phơi khô, rim với nước tương Nhật, rượu Mirin, đường... nên có vị vừa mặn vừa ngọt.
Ngày xưa, cá mòi vốn được sử dụng làm phân bón cho ruộng đồng Nhật Bản, do vậy món Tazukuri đã được thêm
vào Osechi với mong muốn "mùa màng bội thu", "ngũ cốc dồi dào".
Ở một số nơi, món này còn có tên gọi khác là Gomame.
Tataki Gobo
たたきごぼう
Gobo (rễ cây ngưu bàng) ninh ngọt

Nguồn: https://www.oisix.com/
Rễ cây ngưu bàng được cắt nhỏ, ninh ngọt, thường được trộn với mè xay, ăn vừa giòn vừa thơm.
Ngưu bàng là loại cây có rễ cắm rất sâu và phát triển mạnh dưới lòng đất, nên món này
ngoài ý nghĩa chúc sức khỏe dẻo dai, còn tượng trưng cho mong muốn gia đình vững vàng, bình an.
Kamaboko
かまぼこ
Chả cá

Nguồn: https://www.oisix.com/
Kamaboko là chả cá được làm từ các loại cá thịt trắng như cá tuyết. Món này được bán nhiều ở các siêu thị
Nhật Bản nên hẳn là các bạn cũng đã từng trông thấy.
Lớp vỏ màu hồng bên ngoài đại diện cho sự may mắn, xua đuổi tà ma, còn phần thịt trắng bên trong
là biểu trưng của sự thanh khiết, đại diện cho các vị thánh thần.
Kamaboko ngày Tết có hình dạng nửa vòng tròn, giống như hình ảnh mặt trời mọc,
tượng trưng cho bình minh ngày đầu năm mới.
Datemaki
伊達巻き
Trứng cuộn ngọt

Nguồn: https://www.oisix.com/
Đây là món trứng chiên kiểu Nhật Bản, bao gồm trứng, chả cá thịt trắng, chả tôm, rượu Mirin và đường.
Món này có vị ngọt, dễ ăn, nên rất được trẻ con yêu thích.
Datemaki có hình như cuộn giấy (sớ) nên được ăn vào ngày Tết với hy vọng đỗ đạt, thành công trong học vấn.
Kuri Kinton
栗きんとん
Hạt dẻ ninh ngọt trộn khoai nghiền

Nguồn: https://www.oisix.com/
Đây là một món ngọt kết hợp giữa hạt dẻ đã được ninh ngọt sẵn và khoai (thường là khoai lang) nghiền nhuyễn.
Món này cực kì ngọt nên rất được trẻ con yêu thích.
Ngoài dịp Tết, Kuri Kinton cũng được ăn như một món Wagashi - món ngọt truyền thống Nhật Bản.
Màu vàng của Kuri Kinton làm ta liên tưởng đến những thỏi vàng nên đây là món tượng trưng cho
sự thịnh vượng, giàu có.
Kohaku Namasu
紅白なます
Cà rốt và củ cải ngâm giấm

Nguồn: https://www.oisix.com/
Đây là món đồ chua được làm từ cà rốt và củ cải cắt sợi đem ngâm với giấm và đường, có vị chua ngọt rất thanh.
Hai màu trắng và đỏ là biểu tượng cho sự chúc phúc, nên đây là món tượng trưng cho sự
bình an, may mắn.
Những sợi cà rốt màu đỏ và sợi củ cải màu trắng cũng là hình ảnh ẩn dụ của dây buộc trên
những phong bì chúc phúc ở Nhật.

Bổ sung thêm là món này y chang đồ chua bỏ trong bánh mì Việt Nam mình. Nên cũng tính là chúng ta đã ăn một món trong Osechi Nhật Bản rồi nhá!
Tai no Sugatayaki
鯛の姿焼き
Cá tráp nướng

Nguồn: https://www.oisix.com/
Cá tráp (tiếng Nhật gọi là Tai) là một loại cá đắt tiền ở Nhật Bản.
Do trong chữ Medetai (điều tốt lành) cũng chứa chữ "tai" nên cá tráp trở thành
món không thể thiếu trong danh sách các món ăn may mắn ngày Tết ở Nhật.
Đây cũng là loại cá được cầm bởi thần Ebisu trong Thất Phúc Thần (7 vị thần may mắn trong thần thoại Nhật Bản),
nên cũng được xem là loại cá mang lại nhiều hạnh phúc.

Giống như Việt Nam mình có phong tục ăn cá chép để ông Táo cưỡi về trời nhỉ?!
Buri no Teriyaki
鰤の照り焼き
Cá cam Nhật xốt teriyaki

Nguồn: https://www.oisix.com/
Trong tiếng Nhật có cụm từ Shusseuo (出世魚) để chỉ những loại cá mà tùy theo độ trưởng thành sẽ có tên gọi khác nhau.
Cùng là cá cam, nhưng khi còn nhỏ, người Nhật gọi là Wakanago, lớn hơn chút thì gọi là Inada,
hơn chút nữa thì gọi là Wasara, và cuối cùng là Buri - tên phổ biến nhất của cá cam Nhật Bản.
(chú thích: cách gọi của vùng Kanto)
Buri là cách gọi cá cam ở trạng thái to nhất, trưởng thành nhất, nên được ví von như
giám đốc trong một công ty, mang ý nghĩa thăng tiến trong sự nghiệp.
Kurumaebi Tsuyani
車海老艶煮
Tôm he Nhật Bản ninh ngọt

Nguồn: https://www.oisix.com/
Tôm he để nguyên đầu, ninh với các gia vị đặc trưng của Nhật (như nước dùng Dashi, rượu Sake,
rượu Mirin, nước tương, đường...).
Râu tôm dài và hình dáng lưng cong làm liên tưởng đến hình ảnh những người sống thọ.
Vì vậy đây là món mang ý nghĩa trường thọ trong mâm cỗ Tết.
Với những Osechi cao cấp, loại tôm được dùng cũng đắt tiền hơn, như tôm rồng (Ise-ebi) chẳng hạn.
Ni Hamaguri
煮蛤
Nghêu ninh ngọt

Nguồn: https://www.oisix.com/
Nghêu được ninh với các gia vị đặc trưng của Nhật (như nước dùng Dashi, rượu Sake,
rượu Mirin, nước tương, đường...).
Đây cũng là món nhắm rất được người Nhật yêu thích.
Hai mảnh vỏ nghêu khép chặt ăn ý, tượng trưng cho vợ chồng thuận hòa, hôn nhân viên mãn.
Kobumaki
昆布巻き
Cá trích cuộn tảo bẹ

Nguồn: https://www.oisix.com/
Tảo bẹ trong tiếng Nhật gọi là Konbu, nhưng người Nhật cố tình đọc trại thành Kobu để
đồng âm với Yorokobu (nghĩa là hạnh phúc).
Từ ngày xưa, tảo Konbu đã được xem là biểu tượng của sự may mắn, nên không chỉ làm món ăn trong Osechi,
tảo Konbu còn được đặt cùng với bánh Mochi để dâng lên thần linh ngày Tết.
Người Nhật còn có cách chơi chữ 養老昆布 đọc là Yorokobu
(đồng âm với từ hạnh phúc) với ý nghĩa chúc tụng, trường sinh bất lão.
Ngoài ra 子生 (trẻ con ra đời) trong tiếng Nhật cũng đọc là Kobu, nên đây cũng là món tượng trưng cho
con đàn cháu đống.

Giống "cầu dừa đủ xoài" mà Việt Nam mình hay cố tình đọc trại thành "cầu vừa đủ xài", để Tết được ăn thêm trái dừa và trái xoài, lợi ghê ^^
Chikuzenni
筑前煮
Gà om rau

Nguồn: https://www.oisix.com/
Món này gồm thịt gà, cà rốt, củ sen, gobo (rễ cây ngưu bàng), bột khoai Konnyaku...
xào với dầu, đường, nước tương Nhật, có vị vừa mặn vừa ngọt, rất dễ ăn.
Mỗi nguyên liệu đều hàm chứa ý nghĩa riêng, chẳng hạn như món củ sen tượng trưng cho
tương lai thuận lợi vì có thể nhìn xuyên qua các lỗ trên củ mà không bị cản trở.



Cách mua Osechi ở Nhật Bản
Ngày nay ở Nhật Bản, nếu gia đình nào không sống cùng ông bà thì hầu như cũng không còn tự làm Osechi nữa.
Tầm tháng 11 hàng năm, các cửa hàng ở Nhật bắt đầu nhận đặt Osechi, nên mọi người cũng chuyển qua
đặt ngoài tiệm nhiều hơn.
Siêu thị, thương xá, hoặc cửa hàng tiện lợi gần nhà bạn chắc chắn cũng có nhận đặt Osechi đấy.
Thậm chí gần đây các khách sạn, nhà hàng nổi tiếng ở Nhật cũng bắt đầu mở bán Osechi cao cấp.
Hầu hết các cửa hàng đều nhận đặt Osechi qua mạng, nên cũng dễ dàng hơn nếu bạn muốn mua ăn thử nhé.
Các bạn Việt Nam đang ở Nhật ơi, Tết năm nay các bạn cũng nhất định thử Osechi nhé!
PROFILE

Admin angioNhat
Hiro
Xin chào, tôi là Hiro, tôi là người Nhật Bản. Tôi rất thích các món thịt và thức uống có cồn (như bia, rượu vang, rượu Nhật...), nên càng có tuổi thì cân nặng của tôi cũng tăng dần.
Mà cũng đành chịu thôi, vì được ăn món ngon thì còn gì thú vị bằng.


